1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
旅券をどこかに置き忘れました。
I left my passport somewhere.
保険証券番号はPC2357です。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼は、旅券を余そうとした。
He tried to save something from his travel expenses.
彼がその入場券を手にいれるのに10ドルかかった。
当日券はありますか。
Do you have today's tickets?
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
搭乗券を拝見します。
May I see your boarding pass, please?
搭乗券を見せていただけますか。
搭乗券と荷物の引き換え証です。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Currency and bond markets are relatively calm.
長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.
前売り券をここで取り扱っていますか。
Do you sell advance tickets here?
人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
People buy these tickets many months before the tournament starts.
診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I forgot to bring my I.D. card.
食券はどう使うのですか。
How do I use meal tickets?
食券はここで出しているのですか。
Are you giving out meal tickets here?
乗車券を売っている窓口はどこですか。
Where is the ticket-selling window?