ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L ホワイト
3,366円
144 customer ratings
4.31 ★★★★
ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L…
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
He blamed me for neglecting my duty.
毎日の務めを怠るな。
Don't fail in your daily duties.
勉強するのは学生の務め。
It's a student's business to study.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
She is playing an important role in our organization.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
Her duty was to look after the children.
彼は市長を務めた。
彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。
彼は議長を務めた。
He acted as chairman.
彼は議長の役を務めた。
He acted as chairman.
彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
He appointed John to act as his deputy.
彼は10年の刑期を務めた。
He served a ten-year prison term.
彼は三年議長を務めた。
He served as chairman for three years.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
主将の入院中は私が代理を務めた。
I acted for our captain while he was in the hospital.
私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私が同時通訳を務めた。
I acted as a simultaneous interpreter.
私があなたの案内役を務めましょう。
I'll act as a guide for you.