勝手 [ ビレッジマンズストア ]
1,980円
ビレッジマンズストアカッテ ビレッジマンズストア 発売日:2024年10月23日 KATTE JAN:4580529531538 414ーLDKCD (株)エル・ディー・アンド・ケイ (株)エル・ディー・アンド・ケイ [Disc1] 『勝手』/CD アーティスト:ビレッジマンズストア…
自分勝手にするつもりはない。
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
本当に自分勝手だ。
He's really selfish.
部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
彼女はいつも自分勝手にふるまう。
She always gets her own way.
彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
It is deplorable that she is so selfish.
彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
He denied himself nothing.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
He will have his own way in everything.
彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
He wants to have everything his own way.
彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
He always wants to have his own way.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
His selfish attitude put my back up.
適当に入って勝手にやって。
Come on in and make yourself at home.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
勝手口から入ってはいけないよ。
Don't enter at the kitchen door.
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に何でも使って。
Make yourself at home.
勝手にすれば?