【96枚2箱と同数量】メール便ポスト投函【6箱】(32枚入)シード ワンデーピュア うるおいプラス SEED BC8.8 DIA14.2 含水率58% UVカット 潤い成分配合 メーカー正規品 国内製造 国産 Pure コンタクトレンズ ワンデー 1day 送料無料
9,740円
16 customer ratings
4.94 ★★★★★
[ 商品詳細 ]商品名ワンデーピュアうるおいプラス…
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
There is oil in hair in its natural state.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
Including reponses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
The primates include not only the apes, but also man.
料金には箱代は含みません。
The price does not include the box.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
How much is it including insurance and tax?
文法の原則が含まれている。
There are grammatical principles involved.
部屋代にサービス代金は含まれていますか。
Does the price of the room include the service charges?
費用には朝食も含まれている。
The breakfast is included in the charge.
彼の発言は含みとして何を言いたかったのですか。
What was the implication of his remark?