【中古】超古代オ-パ-ツ図鑑 「場違いな遺物」が物語る失われた超文明の秘密/学研パブリッシング/並木伸一郎(単行本)
389円
◆◆◆おおむね良好な状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 商品状態 著者名 並木伸一郎 出版社名 学研パブリッシング 発売日 2014年11月 ISBN 9784054061590
彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼の批判は場違いであった。
彼の意見は本当に場違いだった。
私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
I felt out of place in the expensive restaurant.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
どうもここは私には場違いな気がする。
I feel that I don't really belong here.
こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
あなたの言った事は場違いでした。
Your remarks were out of place.
あなたの言ったことは、どちらかといえば場違いでした。
Your remarks were rather out of place.
あなたが言ったことは、かなり場違いでした。
Your remarks were rather out of place.
ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.