Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."
予約は全て前売りである。
All the seats are sold in advance.
母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.
父はその家を売りに出した。
Father put up the house for sale.
夫妻は家を売りに出した。
The couple put their house on the market.
品物が少ないときには売り手が有利だ。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
彼女は美貌を売りにしています。
She uses her looks.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は家を売りに出した。
彼らは売り家の広告を出した。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは古新聞を売り生計をたてている。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.