I'd like to help, but I think I'd just get in your way.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
ああ、多分この県道まっすぐで・・・。
Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ...
明日の夜は多分雪だろう。
It may well snow tomorrow night.
彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
Probably she tried to set you against her friends.
彼は多分体育館にいるでしょう。
He could be in the gymnasium.
彼は多分成功しないでしょう。
彼は多分よい男であるかも知れない。
He may be a good man for all I know.
彼は多分失敗するだろう。
He will probably fail.
彼の意見は多分通るだろう。
His opinion will probably be accepted.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.