\交換無料/ 結婚式 ショール ストール 大判ストール 羽織物 お呼ばれボレロ ラメ パーティー レディースファッション 体型カバー レース フォーマル ドレス 大半 レディース 春夏 無地 二次会 20代30代40代50代 激安 emile0162
5,980円
商品紹介 エレガントなボレロ…
労働者の大半は組合に属している。
Most workers belong to unions.
用心深さは勇気の大半である。
用心は勇気の大半。
Discretion is the better part of valor.
木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Much legal language is obscure to a layman.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
He consumed much of each day in idle speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
彼は人生の大半を外国で暮らした。
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The bulk of his work is in the urban area.
当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
The majority of big banks are introducing this system.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
One's lifestyle is largely determined by money.
慎重は勇気の大半を占める。
Discretion is the better part of valor.
私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
My daughter lost almost all the coins she had collected.
私の患者の大半は郊外から来ています。
The majority of my patients come to me from out of town.