ビルディバイドTCG 鬼滅の刃-TB2-03R 失望への罰 鬼舞辻無惨 (R レア) タイアップブースター 鬼滅の刃 Vol.2
50円
宅配便や、お手軽なメール便など様々な配送方法をご用意しております。 BOX販売・デッキ販売などの記載がない場合、ボックス封入シングルカード、デッキ封入スリーブ、デッキケースなどの単品販売です。…
彼等はお互いに失望を感じている。
They are disappointed with each other.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女はその結果に失望しました。
She was disappointed with the result.
彼女の失望は誰の目にも明白だった。
Her disappointment was apparent to everyone.
彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
Her face expressed her bitter disappointment.
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼らは息子に失望している。
彼らは互いに失望を感じている。
They are disappointed with each other.
彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.
彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。
He opened the envelope only to be disappointed.
彼は息子に失望しているようだ。
He seems disappointed with his son.
彼は少しも失望の色を見せなかった。
He made no manifestation of his disappointment.
彼はその知らせにすっかり失望した。
He was very much disappointed at the news.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
His last word let everybody down.
彼の講義は私たちを失望させた。
His lecture disappointed us.
彼の行為は多くの友人を失望させた。
His conduct disappointed many of his friends.
彼のスピーチに失望しました。
I was disappointed with his speech.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.