The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
安価な簡易住宅を提供します。
We offer low-cost prefabricated houses.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."
老婦人は3LDKの集合住宅に独りで住んでいた。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Not until late at night did he come home.
夜になったので、帰宅した。
Night coming on, we went home.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
明日お宅に伺います。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
May I call on you at your house tomorrow morning?
母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Mother thought of nothing but my coming home.
母はいつ帰宅するのでしょうか。
When will Mother come home?
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
As soon as you get the wall painted, you can go home.