【正規品 公式通販】ゴリラのふたつかみ ふくらはぎケア 太ももケア 片足タイプ GRM-2501| レッグケア フットケア 足 脚 美脚 強力 ハイパワー 軽量 簡単装着 コンパクト ごりら 収納 自宅 リラックス ドウシシャ
6,900円
203 customer ratings
4.42 ★★★★
SNSでチョー話題!! ★NEW★ゴリラのハイパワーシリーズ まるでゴリラにつかまれるようなハイパワー! ふくらはぎ&太ももケア 《ゴリラのふたつかみ》片足タイプ…
「お先に失礼しま~す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」
"Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"
列車は定時に到着しそうに思われない。
嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The storm prevented her from arriving on time.
嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The storm prevented us from arriving on time.
飛行機の到着予定時刻は?
What's the flight's scheduled arrival time?
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.
時々列車は定時に着かない事がある。
At times the train doesn't arrive on time.
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
You're in luck. The plane is on time.
あの飛行機は定時に出発できなかった。
That airplane was not able to depart at the regular time.
今日は定時で上がったから久しぶりに当日中に風呂を出た。