い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The company is running so well, it's unnerving.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
風は帆に向かって吹く。
The wind blows against the sails.
彼は順風満帆だ。
He is on a roll.
帆は全部下ろされた。
帆が風にはためいた。
帆がいっぱいに風をはらんだ。
The wind filled the sails.
得手に帆を揚げる。
Hoist your sail when the wind is fair.
天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.
追い風の時に帆を上げよ。
Hoist your sail when the wind is fair.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
Sailing a boat makes us happy.
船はボンベイに向けて出帆した。
The ship set sail for Bombay.
水平線のところに船の帆が見えますか。
Can you see a sail on the horizon?
水平線に船の帆が見えますか。
Can you see a sail on the horizon?
順風の時に帆を上げよ。
Hoist your sail when the wind is fair.
私は帆走に夢中です。
I am engrossed in sailing.
向かい風が帆に吹きつけた。
The wind blew against the sail.
君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
You will see a forest of masts in the harbor.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
The sail tightened in the strong wind.
一陣の風をうけて帆がふくらんだ。
A blast of wind swelled the sails.