【中古】平静の心 オスラ-博士講演集 新訂増補版/医学書院/ウィリアム・オスラ-(単行本)
3,022円
◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 商品状態 著者名 ウィリアム・オスラ−、日野原重明 出版社名 医学書院 発売日 2003年9月1日 ISBN 9784260127080
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
You will lose your position if you don't keep your temper.
彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。
He looked calm, but actually he was very nervous.
彼は徐々に平静を取り戻した。
He gradually recovered his temper.
彼はやがて平静に戻った。
He soon recovered his composure.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ。
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
He was calm in the face of great danger.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
その怪我人はもう平静になった。
The injured man is now at rest.
しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Despite the pain, he put on a brave face.
トムは平静を保とうとした。