シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
年齢を重ねるにつれ、だんだん遠視になってきている。
I'm getting farsighted as I get older.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Next year I will be three times as old as you.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
My sister is too young to go to school.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
母は年齢より若く見える。
My mother looks young for her age.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は年齢をいつわっている。
She is lying about her age.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
彼女は私と同じくらいの年齢です。
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
She was a girl of about our age.
彼女は私くらいの年齢だ。
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。