◆楽天1位◆スープメーカー【豪華選べる特典】自動調理ポット【30レシピ付】レコルト recolte 自動調理ポット ブレンダー ミキサー 氷も砕ける フードプロセッサー スープ 豆乳 600ml 豆乳メーカー スムージーメーカー ポタージュ 離乳食 RSY-2【ポイント10倍】
13,200円
13049 customer ratings
4.67 ★★★★★
材料を入れたらあとはおまかせ、…
不注意な運転は事故を引き起こす。
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The same cause does not always give rise to the same effect.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
War causes terrible miseries.
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Germs can cause sickness.
向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
Reckless driving will lead to an accident.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
A breakdown in the negotiations will mean war.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
タバコの煙はガンを引き起こす。
Tobacco smoke is productive of cancer.
そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
Such a plan will give rise to many problems.
それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
It may give rise to serious trouble.
そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.
そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
Such behavior may bring about an accident.
この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Too much stress can lead to physical disease.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Tiny particles in the air can cause cancer.