遊戯王 DUAD-JP018 源帝従騎テセラ (日本語版 ノーマル) デュエリスト・アドバンス
30円
宅配便や、お手軽なメール便など様々な配送方法をご用意しております。 BOX販売・デッキ販売などの記載がない場合、ボックス封入シングルカード、デッキ封入スリーブ、デッキケースなどの単品販売です。…
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
従姉妹にはね、もの凄いボインボインな子がいるんだよ?
Among my cousins, you know, there's a girl with the most enormous breasts.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
子たる者すべからく親の命に従うべし。
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
いえ、お気になさらず。郷に入っては郷に従えと学んできました。
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.
あくまで説明書に従ってお使いください。
Use only as directed.
GPLのルールに従い頒布可能です。
May be distributed in accordance with the GPL.
両親の言うことには従わなくてはならない。
You should mind your parents.
両親には従わねばなりません。
You are to obey your parents.
両親には従うべきだ。
You should obey your parents.
薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The people followed the dictator like so many sheep.
本能に従うと道を誤ることが多い。
Instinct is often a poor guide.
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
If you follow my advice, you will have no trouble.
法律に従うのは我々の義務だ。
法律に従うのはみんなの義務だ。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
To obey the laws is everyone's duty.