シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
贅沢品の市場は急速に成長している。
The market for luxury goods is growing fast.
比較研究が今や急速に進歩した。
彼女は急速に英語力が伸びた。
Her proficiency in English rapidly improved.
彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。
She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds.
彼らはその市の急速な発展に驚いた。
They were surprised at the city's rapid growth.
彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.
発展途上国の人口増加は急速だ。
The growth in population is very rapid in developing countries.
日本経済は急速に成長した。
The Japanese economy developed rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
Electronic commerce began to spread rapidly.
潮が急速に満ちてくる。
The tide is rising fast.
赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
青少年の非行が急速に増加している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
世界はますます急速に変化している。
The world is changing more and more quickly.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
時代の潮流が急速に変化している。
The sweep of the times is changing rapidly.
子供時代は、急速な成長の時期です。
Childhood is a period of rapid growth.
子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Desert sand cools off rapidly at night.