【中古】ネイティブはこう言います!日本人の惜しい!英語 / 尾代ゆうこ (単行本)
110円
ネイティブはこう言います!日本人の惜しい!英語 単行本 の詳細 使い方も発音も、日本人の英語は惜しい! 困ったときに便利なフレーズ、食事のときに使える表現、会話がはずむ相づちなど、海外でホントに使える英語をコミックで紹介する。…
命は誰でも惜しい。
Life is dear to everybody.
彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
I think it's a great pity that he died so young.
私はとても命が惜しい。
Life is very dear to me.
これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
This is too good a chance to miss.
これはまだ捨てるには惜しい。
This is still too good to be thrown away.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
話題の本とかは全然知らないな。読み逃しても不味いとも惜しいとも思わない。
この愛鳥ともおさらばか、名残惜しいことだ。