【正規品 公式通販】ゴリラのふたつかみ ふくらはぎケア 太ももケア 片足タイプ GRM-2501| レッグケア フットケア 足 脚 美脚 強力 ハイパワー 軽量 簡単装着 コンパクト ごりら 収納 自宅 リラックス ドウシシャ
6,900円
203 customer ratings
4.42 ★★★★
SNSでチョー話題!! ★NEW★ゴリラのハイパワーシリーズ まるでゴリラにつかまれるようなハイパワー! ふくらはぎ&太ももケア 《ゴリラのふたつかみ》片足タイプ…
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
He courted disaster by reckless driving.
町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
A calamity was avoided by sheer luck.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
Slight inattention can cause a great disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
それはまるで、その惨事が彼のせいだとでも言っているような物だ。
It sounds as if he were to blame for the disaster.
その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事はあのテロリストのせいだ。
That terrorist was to blame for the disaster.