シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
She has a feminine insight into human behavior.
彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
He is a sharp-shooter.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
It's his job to pull the weeds in the garden.
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
When I unplugged the bathroom sink, the water gushed down the drain.
神経を抜く必要があります。
I have to remove your nerve.
神経は抜くのですか。
Are you going to remove the nerve?
我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
We have made up our minds to fight it out.
やせるために食事を抜く人がいる。
In order to lose weight some people skip meals.
もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。
なぜ毎日昼食を抜くのですか。
Why does it draw out lunch every day?
その日その日を生き抜くのがやっとだ。
I'm just living from day to day.
忍耐強く学び抜くこそが人間性の光なのであります。
トムはよく食事を抜く。
Tom often skips meals.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.