【中古】 拒食症・過食症の治し方がわかる本 / 高木 洲一郎, 浜中 禎子 / 主婦と生活社 [単行本]【ネコポス発送】
259円
著者:高木 洲一郎, 浜中…
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
婚約しているのにキスを拒否された。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
問題は私が受諾するか拒絶するかである。
The point is whether I accept or refuse.
無回答を拒否する。
Refuse to take no answer.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The troops refused to obey the command.
彼女は彼らが求めたことをするのを拒んだ。
She refused to do what they wanted.
彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の申し出を拒否した。
She refused his offer.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
彼女は彼がきらいなので、彼の忠告に従うことを拒みそうだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は私の申し出を拒絶した。
She rejected my proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
She turned down our proposal.
彼女は施しを受けることを拒んだ。
She refused to accept charity.
彼女は金の受け取りを拒絶した。
She refused to take the money.
彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.