サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
彼女は入試を控えて神経質になった。
She was nervous before the entrance exam.
彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。
She is denying herself sweets because of her diet.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼は酒の飲みすぎを控えた。
He refrained from drinking too much.
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.
彼は控え目に言っても倹約家。
He is frugal, to say the least of it.
彼の背後には資産家が控えている。
He has a wealthy supporter behind him.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の意見は控え目である。
He is humble about his opinion.
当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.
他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
In consideration of others, please don't smoke.
痩せたいなら間食は控えるべきだ。
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
水分を控えてください。
You should not drink a lot of liquid.
書斎の隣に控えの間がある。
There is an anteroom adjoining the library.
試験を目前に控えて忙しい。
I'm very busy with the examination just before me.
私は肉を食べるのを控えた。
私は今日、外出することを控えよう。
I'll abstain from going out today.