iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
59 customer ratings
4.66 ★★★★★
製品詳細・スペック
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
落ちないようにロープを握りしめた。
I grasped the rope so as not to fall.
彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
She took hold of my hand and held it tightly.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
She clasped my hands and said she was glad to see me.
彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
She sighed and clasped her hands tightly together.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。
He got a good grip on the bat before swinging.
彼はその紙を握りつぶして丸めた。
He crushed the sheet of paper up into a ball.
日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
A man's heart is about as large as his fist.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Before the horse race begins, the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Only a handful of activists are articulate in our union.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Brian is holding Kate's hands.
ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
I tried to open the door, and the doorknob came off.
トムさんはメアリさんの手を握りました。
Tom held Mary's hand.
トムはメアリーの手を握りしめた。
Tom squeezed Mary's hand.