備えて安心 救急基本セット 20点 白い 救急箱 の 救急セット 家庭用 単身者用 オフィス スポーツ 部活 応急手当 ファーストエイド 救急セット箱
5,980円
41 customer ratings
4.54 ★★★★★
救急箱セット 持ち運び の簡単な基本の用品で揃えました。 単身者、少人数の家族、事業所 応急手当セット 記念品 プレゼントにも ファーストエイドキット ご利用いただけます。 追加の用品が必要でしたらケースに余裕がありますので 追加を検討ください。…
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
負傷者は救急車で運ばれた。
The wounded arrived by ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
通りの真ん中で救急車が故障した。
時を移さず救急車がやってきた。
An ambulance arrived immediately.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Medical help arrives promptly after an accident.
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急車を呼んでくれ。
救急車を呼んでください。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
救急車が必要ですか。
Do you need an ambulance?
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
When you are driving, you should make way for ambulances.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
私はその他の救急車にいます!
I'm in the other ambulance!
救急車呼びますね。
I'll call an ambulance.
救急車呼びましょうか?
Should I call an ambulance?