デュエル・マスターズ 22RP2 R ◆レア◆ 19/74 火 コッコ・武・ルピア 【中古】【Sランク】
380円
★3000円以上のお買い物で、メール便(ポスト投函・追跡番号付)送料無料★ 新品パック開封直後の未使用美品になりますが、薄い初期キズや僅かな白カケ等はご理解下さい。 折れ防止・水濡れ防止梱包にて発送致します。
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
神を称え、武器を配置せよ。
Praise the Lord and pass the ammunition.
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
I looked around for a weapon just in case.
兵士は武装する。
Soldiers bear arms.
文は武に勝る。
The pen is mightier than the sword.
武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
Do not resort to the sword but appeal to reason.
武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
武藤敬二はIWGPチャンピオンです。
Keiji Muto is IWGP champion.
武士は食わねど高楊枝。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
It's against the law to carry weapons.
武器の輸出が禁止された。
The export of weapons was prohibited.
武は来るには来たが、すぐ帰った。
Takeshi did come, but didn't stay long.
彼らは銃で武装した。
They armed themselves with guns.
彼らはライフルで武装していた。
They armed themselves with rifles.