Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Mr Koizumi is now sure of election.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Kojin Kudo is a born poet.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
Mr Suzuki may well be proud of his son.
竜也氏は穀類を商っている。
Mr Tatuya deals in grain.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
I expect to see Mr Jones next week.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
亡くなったスミス氏は医者でした。
The late Mr Smith was a doctor.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.