江戸打ひも(細)ベージュ
363円
4 customer ratings
5 ★★★★★
レーヨン 15m巻(表示サイズでカット済みです) 直径:約3ミリ きれめが有る場合がございます。
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
In former days people walked from Edo to Kyoto.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
A samurai in the Edo era carried two swords.
この習慣は江戸時代に始まった。
This custom began in the Edo Period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
This custom dates from the Edo period.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
江戸っ子にとってこの初鰹は借金しても食べるべきものだったようです。
江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.
江戸の街並みを再現したオープンセットでは、ちょうど映画の撮影が行われていた。
富士の風や扇に乘せて江戸土産。
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
京の着倒れ、 大阪の食い倒れ、江戸の飲み倒れ。