【3/15限定】当選確率2分の1!1等最大100% カミハタ 海道河童フィルター 交換ろ過カートリッジ 小 お徳用3パック入り
566円
4 customer ratings
5 ★★★★★
…
陸に上がった河童。
A fish out of water.
私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
河童の川流れ。
The best swimmers are oftenest drowned.
「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.