In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.