iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
63 customer ratings
4.67 ★★★★★
製品詳細・スペック
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile.
このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
You must have some nerve to ignore _me_.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.
無視された気がした。
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
彼女は無視することで彼に仕返しをした。
She retaliated against him by ignoring him.
彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
She made little of her mother's advice and went out alone.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
She cut me dead in the street.
彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
She continued to see him in disregard of my advice.
彼女は私の警告をすべて無視した。
She ignored all my warnings.
彼女はわざと通りで私のことを無視した。
She deliberately ignored me on the street.
彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.
彼らは彼女の抗議を無視した。
They set aside her objections.
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らはその警官の命令を無視した。
They defied the policeman's order.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
He married the girl contrary to his parents' will.