\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
物価指数はこれまでの最高に達した。
The price index hit an all-time high.
物価を調査するために委員会が設立された。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
物価は毎年上昇してきた。
Prices have soared every year.
物価は毎日アップしている。
Prices are going up every day.
物価は上昇傾向にある。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇し続けた。
物価は上昇していた。
Commodity prices were rising.
物価は上がる一方だ。
Prices go on rising.
物価は上がり目だった。
Prices showed a tendency of going up.
物価は上がり続けるだろう。
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は現状のまま続くだろう。
Prices will continue as they are.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価はやがて上がるだろう。
Prices will rise in course of time.
物価はまもなく下がるはずだ。
Prices ought to come down soon.