The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
老婦人は3LDKの集合住宅に独りで住んでいた。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
郵政事業は政府の独占事業です。
Postal services are a government monopoly.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The people followed the dictator like so many sheep.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
米国の人民は独立のために戦った。
The people of America fought for their independence.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
After his father died, he had to study by himself.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Real estate agencies have many independent brokers.