iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
63 customer ratings
4.67 ★★★★★
製品詳細・スペック
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
彼女はハンカチをきちんと畳んだ。
She folded her handkerchief neatly.
彼は畳の上に大の字になった。
He lay on the mat at full length.
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
He folded his paper, consulting his watch.
畳に座っていたので足が痛い。
My legs ache from sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
I am already accustomed to sitting on tatami.
このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
Ken folded the blanket in half.
10人用の畳の部屋はありますか。
Do you have a tatami room for ten people?
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。
洗濯物畳んでくれる?
ごめん、洗濯物畳めって親がうるさいから一旦切るね。また後で電話する。