iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
59 customer ratings
4.66 ★★★★★
製品詳細・スペック
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
The heavy rain made a mess of the bonsai.
諺に、覆水盆に返らずと言う。
The proverb says that what is done cannot be undone.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
The basin of a river usually has rich farmland.
この地方は盆地になっている。
This district forms a basin.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。
お盆がちかづいてきた。
The Bon Festival is near at hand.
アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
今年は亡き母の忌中のため盂蘭盆供養会はないが、先祖の墓の掃除に行く。
盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
The Seine flows through central part of Paris Basin.
京都は盆地なので、夏は暑く、冬は寒い。
お盆休みのせいかデパートは人でごったがえしていた。
覆水盆に返らず。
What is done cannot be undone.