Available on Google PlayApp Store

mercari beeant

Kanji

    • onyomiシュン
    • kunyomiまたた.くまじろ.ぐ
    • meaningwink; blink; twinkle

Sentences

  • Japanese どうぞ、皆様も最後の一まで粘り抜いてください。
    English Will everyone please stick with it to the last moment.
  • Japanese その間、大音響とともに爆発した。
    English At that instant it exploded with a great noise.
  • Japanese くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
    English In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
  • Japanese ただし押し込む間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
    English However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
  • Japanese 「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この間世界中の人を敵に回したよ」
    English "My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
  • Japanese 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
    English A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.
  • Japanese 私達の平和で幸せに満ちた日々を、一で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
    English The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
  • Japanese 私は転んだ間に手首を折ったことが分かった。
    English I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
  • Japanese 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一で反故にするつもりか。
    English Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
  • Japanese いったん着地した怪物は、間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
    English Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
  • Japanese 明子にあったその間から、彼は明子が好きになった。
    English He took to Akiko from the moment he met her.
  • Japanese 僕は会った間彼女が好きになった。
    English I took to her the moment I met her.
  • Japanese 僕は会った間に彼女を好きになってしまった。
    English I took to her the moment I met her.
  • Japanese 飛行機はく間に見えなくなった。
    English The plane went out of sight in a blink.
  • Japanese 彼女その間にカッとなったんだね。
    English She saw red at that moment.
  • Japanese 彼女が心に描いていた幸せのすべてが一のうちに消えてしまった。
    English All her imaginary happiness vanished in a moment.
  • Japanese 彼女がバスを降りた間に私は彼女に気づいた。
    English I noticed her the moment she got off the bus.
  • Japanese 彼らの最良の間は、最後の舞台である。
    English Their finest moment is their last appearance on stage.
  • Japanese 彼は入院した間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
  • Japanese 彼は勝利の間を待ちわびた。
    English He burned for his moment of triumph.

Shopping

Images

猫の瞬膜フラップ手術春风拂面的日子里眼睛怎么总是“干“眼科宇宙への旅立ち瞬膜線突出整復術 チェリーアイ整復術 愛知県瀬戸市の瀬戸健滉動物病院 犬猫のトリミング ペットホテルHiFi繼續狂飆,最低79元,興戈EW100如此內卷那层半透明的就是瞬膜APC AP4452J [Rack ATS 100V 20A L5-20 in (8) 5-15R out]かずいの雑記帳4                かずいエラー | PCパーツと自作パソコン・組み立てパソコンの専門店主要設備f:id:binthec:20200801212100p:plain『瞬断』(英語:Momentary Disconnection)サンバーTV2 電源瞬断を治すサンバーTV2 電源瞬断を治す瞬低対策 瞬時電圧低下補償装置コンサルタントのはみだしレビューf:id:taku-yakyu:20170512134259p:plain名古屋市中区で先止め式ガス瞬間湯沸かし器交換 GQ-531W「平成最後」の春の選抜で平成元年優勝の東邦が優勝どんどん話すための瞬間英作文トレーニング20170301-DSCF2099瞬火による『陰陽珠玉』全曲解説【インタビュー】陰陽座のリーダー・瞬火が『バジリスク ~桜花忍法帖~』OPテーマ「桜花忍法帖」を通して、『忍法帖』愛を語る710ピスケスアフロディーテ喰らいあう(kuraiau)「暗黙知」と「勘」強打炸裂エンジンスタート時のカーナビ瞬断防止無停電電源装置Bb73849c9decb2a35886159b0532c2f0 watermark揺動式(ジェット脱ぷ方式・ロール方式)MZJ3・MZ3[3インチ]浜辺美波 瞬間 浜辺美波写真集オレンジレポート「瞬間」と「瞬時」の違いを解説!実は微妙な差があったよ!日本初「足つり防止スプレー」が1ヶ月半で500個を完売 小学生からマラソン選手・アイドルグループも使用
View more

Share