Will everyone please stick with it to the last moment.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
At that instant it exploded with a great noise.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
明子にあったその瞬間から、彼は明子が好きになった。
He took to Akiko from the moment he met her.
僕は会った瞬間彼女が好きになった。
I took to her the moment I met her.
僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
I took to her the moment I met her.
飛行機は瞬く間に見えなくなった。
The plane went out of sight in a blink.
彼女その瞬間にカッとなったんだね。
She saw red at that moment.
彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
All her imaginary happiness vanished in a moment.
彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。
I noticed her the moment she got off the bus.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
Their finest moment is their last appearance on stage.