1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
Don't you know the saying "good manners even between friends?"
老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。
It was civil of him to offer his seat to the old man.
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
It was courteous of him to write a letter of thanks.
礼儀正しくすると得である。
It pays to be polite.
礼儀正しくしなさい。
Mind your manners.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
Polite Americans are polite at all times.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
You must look to your manners.
礼儀は今日、以前ほど守られていない。
Politeness is less observed today than it used to be.
礼儀に気をつけなければならない。
You must look to your manners.
両親には礼儀正しくしなさい。
Be polite to your parents.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
目上の人には礼儀正しくしなければならない。
You must be polite to your elders.
彼女は礼儀正しい。
She has fine manners.
彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
She always acts politely toward everybody.
彼女は決して礼儀正しくない。
She is by no means polite.
彼女はとても礼儀正しい。
She is politeness itself.