Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Don't spill the beans.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密を漏らしてはいけない。
Don't let the cat out of the bag.
秘密を守れるか。
Can you keep a secret?
秘密を守りなさい。
秘密を守ってくれると思い安心している。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
秘密を残らず打ち明けなさい。
Make a clean breast of your secrets.
秘密をばらすかもしれん。
She may spill the beans.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.