国税通則法コンメンタール 税務調査手続編 [ 日本弁護士連合会 日弁連税制委員会 ]
5,500円
日本弁護士連合会 日弁連税制委員会 日本法令コクゼイツウソクホウコンメンタールゼイムチョウサテゾクヘン ニホンベンゴシレンゴウカイ ニチベンレンゼイセイイインカイ 発行年月:2023年03月25日 ページ数:864p サイズ:単行本 ISBN:9784539729434…
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
税金を払ったら実生活の始まりだ。
納税者の目線で努力を致したいと思います。
I want to work from the taxpayers' point of view.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.
料金は、税別で一泊100ドルです。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
利益は税金抜きですか。
Are the profits exclusive of taxes?
与党は強引に税制法案を通過させた。
The ruling party pushed its tax bill through.
輸入品は高い課税対象だ。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
I think they should put a heavy tax on imports.
野党は所得税減税法案を提出した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
免税店では買い物は一つもしませんでした。
I didn't buy anything at the duty-free shops.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
宝石の関税を払った。
We paid customs on jewels.
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
How much is it including insurance and tax?
米国では酒類に税金をかける。
They charge tax on liquor in the U.S.
父は税金の計算をしている。
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼らは税法の改正を支持している。
They are in favor of the reform of the tax laws.