【中古】ふぞろいな合格答案 中小企業診断士2次試験 2016年版(エピソ-ド9)/同友館/ふぞろいな合格答案プロジェクトチ-ム(単行本)
1,579円
◆◆◆おおむね良好な状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 商品状態 著者名 ふぞろいな合格答案プロジェクトチ−ム 出版社名 同友館 発売日 2016年06月 ISBN 9784496052088
彼女は白紙答案を出した。
She handed in a blank test.
彼女は答案の採点に没頭していた。
She was up to her eyes grading the papers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は答案を提出した。
He handed in his paper.
彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
He is busy correcting test papers.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼の答案には見落としが2カ所あった。
There were two careless mistakes on his paper.
彼の答案には間違いは一つもない。
There is not a single mistake in his paper.
彼の答案にはまちがいが1つもない。
There isn't a single mistake in his paper.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案を提出せよ。
Hand in your papers.
答案を提出しなさい。
Hand in your examination papers.
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Read your paper over again before you hand it in.
答案を提出して下さい。
Hand in your papers.
答案を出して下さい。
Hand in your papers.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Read over your paper before you hand it in.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
Gather the papers and bring them here.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
You must not forget to check your paper before you hand it in.
先生は答案用紙を集めた。
The teacher collected the papers.