シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
納税者の目線で努力を致したいと思います。
I want to work from the taxpayers' point of view.
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
両極端は一致する。
Extremes meet.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
理論では実際とは必ずしも一致しない。
Theory and practice do not necessarily go together.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
報告書は事実と完全に一致する。
The report checks with the facts in every detail.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She painted a vivid picture of the event.
彼女の傷は致命傷らしい。
Her wound seems to be mortal.
彼女の行動は言うことと一致している。
Her behavior is consistent with her words.