祖霊舎(神徒壇 神道壇 御霊舎) 宗像(むなかた) 神具一式付 桐 45号 高さ135cm
312,000円
2 customer ratings
4 ★★★★
色ライト色サイズ45号 高さ135cm×幅51cm×奥行43cm 品質表示正面表面材:桐 台輪・笠:桐厚板貼り戸板:桐 無垢主要芯材:天然木塗 装:ウレタン仕上生産地:日本仕 様:ダウンライト・引出し・下台棚付仏壇 モダン 送料無料…
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕は田舎で育った。
I grew up in the country.
僕はもう田舎の少年なのだ。
I'm a country boy now.
母は田舎で一人暮らしをしている。
My mother lives a lonely life in the country.
父は田舎に住んでいる。
My father lives in the country.
彼等は田舎へ行った。
They went down to the country.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
She left the country to get work in the town.
彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
She found it dull living in the country.
彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
She lived a quiet life in the country.
彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
She is getting used to this rural life by degrees.
彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が田舎道を車で走って行った。
She drove a car down a country road.
彼らは田舎に定住した。
They settled in the country.