【中古】英国人記者が見た連合国戦勝史観の虚妄 / Scott‐StokesHenry (新書)
228円
英国人記者が見た連合国戦勝史観の虚妄 新書 の詳細 出版社: 祥伝社 レーベル: 祥伝社新書 作者: Scott‐StokesHenry カナ: エイコクジンキシャガミタレンゴウコクセンショウシカンノキョモウ / ヘンリーSストークス…
和室が好きな英国人もいると言われます。
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼は英国人だがインドに住んでいる。
彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。
He speaks English as well as though he were an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
British people are used to standing in queues.
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
The British have a lot of respect for law and order.
英国人は自由の継承者である。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は合衆国では外国人だ。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は概して保守的な国民である。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的である。
英国人は偉大な国民だ。
The English are a great nation.
英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
The English have adopted many words from French.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
I hear it takes time to make friends with the English people.