P 海苔 有明産 訳あり焼き海苔 全型20枚 高級一番摘み全型15枚 お得用30枚 半切40枚 半切55枚 有明海産 お得パック メール便送料無料 訳あり海苔 焼海苔 焼きのりセール
1,299円
48480 customer ratings
4.52 ★★★★★
よく一緒に購入されている商品もち麦 九州産 900g国産もち麦 メール便 1,000円海苔 訳あり 有明産 味付け海苔 10種類から1,380円海苔 訳あり 有明産 味付け海苔 10種類から2,480円…
私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
We three sisters opened a coffee shop.
だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.
退職を契機に茶道を始めた。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。
Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
The cold north wind turned the leaves brown.
郵便局はその茶色の建物だ。
The post office is the brown building.
木の葉は秋には茶色になる。
The leaves go brown in fall.
無茶な事をしてるよ。
He is riding for a fall.
無茶しなければよかった。
I shouldn't have overdone it.
僕はコーヒーより紅茶が好きだ。
I prefer tea to coffee.
母は喫茶店をしています。
Mother has a coffee shop.
母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。
Mother likes tea, while I like coffee.
母がお茶を入れてくれています。
Mother is making tea for us.
物には時節、番茶も出花。
There is a time for all things.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.