\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
He shared his box of biscuits with all his friends.
知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
You shouldn't accept candy from strangers.
人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
Trust people, but don't take candy from strangers.
自由にお菓子をお取りください。
Please help yourself to the cake.
子供は一般には菓子が好きだ。
In general, children are fond of candy.
子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.
いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。
菓子類は歯に悪いとよく言われる。
It is often said that sweets are bad for your teeth.
菓子は食べたら残らない。
You cannot have your cake and eat it, too.
もうすこしお菓子を食べませんか。
Will you have some more cake?
どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please help yourself to the cakes.
どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Help yourself to the cake, please.
その子供は菓子をつかんだ。
The child grabbed the candy.
ジムに少しお菓子を分けてやったらどう?
Why don't you share your cookies with Jim?
この菓子を自由にお取り下さい。
Please help yourself to these cakes.
このお菓子を食べてもいいですか。
このお菓子を自由にお取りください。
Please help yourself to these cakes.
このお菓子をご自由におとり下さい。
Help yourself to these cakes.
お母さんだけがこのお菓子をつくれます。
Mom alone can make this cake.
お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
You cannot have your cake and eat it, too.