ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L ホワイト
3,366円
144 customer ratings
4.31 ★★★★
ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L…
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
She found it impossible to understand what he was saying.
彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
It took her a while to realize the situation.
彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
彼女が言っている事を理解するのにずいぶんと時間がかかった。
It took a long time to take in what she was saying.
彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
It took him a long time to take in what she was saying.
彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
I found it difficult to make out what she was saying.
彼を理解することはなかなか難しい。
It is very difficult to make him out.
彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
It took him a while to realize the situation.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は何でもすぐに理解する。
He understands everything right on the spot.
彼はとうとうそれを理解するようになった。
He came to understand it at last.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He can't seem to understand that poem.
彼はついにその学説を理解するにいたった。