【送料無料】端数在庫一掃★白ワイン9本セット!!
9,878円
1 customer ratings
4.0 ★★★★
セット内容 白750ml x 9本 1本目 ヴィルゴ・カンパーニャ・グレコ 2023 Virgo Campania Greco 2023 色・容量:白750ml ALC:13.0% ブドウ品種:グレコ100% 産地:イタリア-カンパーニャ州 味わい:辛口 ラベル表示:酸化防止剤(亜硫酸塩)…
彼女は試験の結果について言及しましたか。
Did she mention the results of the exam?
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
She made references to World War II in her speech.
彼は私の著書に言及した。
彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
彼はその問題に言及した。
He referred to the subject.
数回バイブルに言及する。
I make several allusions to the Bible.
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
In the course of our conversation, he referred to his youth.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
フォイエルバッハの作品は頻繁に言及されている。
The work of Feuerbach is frequently referred to.
スピーチの中で、彼は企業の強さについて言及した。
In the speech, he referred to the strength of the company.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Here the authors touch on the central methodological issue.
お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Don't refer to this matter again, please.
トムは何をする計画を立てていたのかを言及しなかった。