総合1位【LINE登録で最大1000円OFF】WPC プロテイン 白バラコーヒー風味【600g】 ビーレジェンド
3,300円
55 customer ratings
4.75 ★★★★★
メーカー/輸入元株式会社Realstyle 生産国日本 商品区分健康食品 広告文責株式会社Realstyle 0120-242-007 ■ホエイ原料について■…
お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
A company of tourists visited our town.
来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.
毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
北欧では冬の訪れが早い。
Winter comes earlier in North Europe.
平和はやがて訪れるだろう。
Peace will come to us in time.
彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.
彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
She visited her husband in prison.
彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
She visited not only Kyoto but also Nara.
彼女はローリの家を訪れた。
She paid a visit to Laurie's house.
彼女はよくこの国を訪れます。
She's a frequent visitor to this country.
彼女はパリを訪れている。
She is visiting Paris.
彼女は2年前に金沢を訪れた。
She visited Kanazawa two years ago.
彼女の夢はパリを訪れることだ。
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れたとき、彼は家にいなかった。
When I called on him, he was not at home.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.