数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
彼は母国を追放された。
He was exiled from his country.
彼は故国を追放された。
He was exiled from his own country.
彼はその王国から追放となった。
He was banished from the kingdom.
犯人は国外に追放された。
The criminal was sent into exile.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
We must rid the nation of drugs.
支配者は打倒され国外に追放された。
The ruler was overthrown and banished from the country.
我々は彼を国外に追放した。
We banished him from the country.
汚職政治家を追放せよ。
Down with corrupt politicians.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
あなたは彼を追放するだろう。
You will banish him.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
思い出というのは、人間が絶対に追放されることのあり得ない楽園である。
紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.