【店内P最大18倍以上開催】14種類の豊富な成分により内側から環境をサポート【DHC直販】 ボリュームトップ30日分 | dhc サプリメント サプリ ボリュームトップ ヘアケア 髪 エイジングケア 髪の毛 ヘアー 栄養剤 美容サプリ 1ヶ月分 さぷり 美容 ボリューム 髪サプリ 女性
3,267円
226 customer ratings
3.96 ★★★★
悩みに内側からアプローチ!…
翻訳家か通訳になろうと勉強しています。
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として雇われた。
彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.
彼女は、通訳を使って話をしました。
She spoke through an interpreter.
彼は彼女を通訳として雇った。
He engaged her as an interpreter.
彼は同時通訳になる運命にあった。
He was destined to become a simultaneous interpreter.
彼は私の通訳をつとめてくれた。
He interpreted for me.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳が彼女の憧れだ。
Her dream is to become a simultaneous interpreter.
通訳の仕事に応募したらどうですか。
Why don't you apply for the job of interpreter?
叔父は僕に通訳をやらせた。
My uncle made me serve as interpreter.
私は彼のフランス語を日本語に通訳した。
I interpreted what he said in French into Japanese.
私たちは通訳の助けなしで話した。
We talked without the aid of an interpreter.
私が同時通訳を務めた。
I acted as a simultaneous interpreter.
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Dr. White acted as our interpreter.
その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The socialist was accompanied by a female interpreter.
その会合で私は通訳を務めた。
I acted as interpreter at the meeting.
あの通訳は5か国語を自由に操る。
That interpreter is a master of five languages.
私はその会議で通訳を務めました。
I acted as interpreter at the meeting.