If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
理性を失った人たちが戦争を遂行した。
Men who were bereft of reason conducted the war.
彼は慎重に義務を遂行した。
彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
He is sure to carry out the task assigned to him.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
He has the ability to carry out big plans.
自分の任務を遂行しなければならない。
You must fulfill your duty.
私は能力の限り職務を遂行します。
I will do my duty to the best of my ability.
私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
I will carry out my aim at any expense.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
You should carry out your plan by all means.
この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
The accomplishment of this task took many years.
クーデターは慎重に遂行された。
The coup was meticulously executed.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Some politicians never make good on campaign promises.